27.01.2012 в 12:32
Пишет  ~Shinkei~:

Взбрендило мне написать что-нибудь о Mawaru Penguindrum вместо того сумбурного комментария. Пока думала, как всё своё ИМХО по сюжету и персонажам уложить в один пост (который будет явно толще любого другого моего мыслеизлагательства), наткнулась на перевод интервью с Икухарой Кунихико (сценаристом и режиссёром сией интересной истории).
Интернет знатно глючит, буду переводить потихоньку, заодно параллельно писать своё ИМХО в черновики. А ведь пошла смотреть только из-за пингвинов :facepalm:


В предисловии переводчик с японского на английский говорит, что перевод его не так хорош, но читатели могут уловить суть =)

читать дальше

Под конец перевода чуть было совсем не расстроилась.

URL записи

Огромное спасибо  ~Shinkei~ за перевод! :)

@темы: интересности, Япония, цитаты, аниме, Art, перепост

Комментарии
30.01.2012 в 23:45

Memento mori
о, а я как раз выбирала, что дальше смотреть - Mawaru или гинтаму дальше, гинтама победила, но думаю после, как раз за это сяду)))
31.01.2012 в 11:18

а я вот никак до гинтамы не дойду =)) надо тоже уже собраться и посмотреть...
31.01.2012 в 15:03

Memento mori
Kaworu~, ну Гинтамы я фанат большой))
из длинных сериалов - этот любимый))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail